No exact translation found for نتائج دقيقة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic نتائج دقيقة

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Los resultados son exactos.
    النتائج دقيقة أنا أعرف ما أفعله.
  • Los identificadores resultan fáciles de usar y arrojan resultados uniformes y exactos.
    إن وسائل التحديد سهلة الاستعمال وهي تعطي نتائج متماسكة ودقيقة.
  • Estos instrumentos, diseñados específicamente para vigilar y evaluar los programas de desarrollo, deberían perfeccionarse y adaptarse a las necesidades de las comisiones regionales y ser compartidos por todas las comisiones para obtener resultados precisos y facilitar las comparaciones entre los resultados.
    وينبغي صقل هذه الأنواع من الأدوات، وبخاصة تلك المصممة لرصد وتقييم البرامج الإنمائية، وتكييفها لتتناسب مع احتياجات اللجان الإقليمية، وتقاسمها بين جميع اللجان للحصول على نتائج دقيقة ولتسهيل إجراء المقارنات بين تلك النتائج.
  • Las conclusiones a las que llegó, tras largos meses de investigaciones exhaustivas y rigurosas, son sumamente graves.
    إن النتائج التي توصلت إليها بعد عدة أشهر من التحقيقات الشاملة والدقيقة هي نتائج بالغة الخطورة.
  • Los resultados del laboratorio tardarán 30 minutos, y no he tenido una pausa para el almuerzo en tres años.
    نتائج المعمل ستأخذ 30 دقيقة ولم آخذ استراحة غداء لثلاث سنوات
  • Señalamos que el Estado Parte ha invocado el orden público en el contexto de deseo de garantizar elecciones libres y justas y del temor de que los medios de información manipulen a la opinión pública dando a conocer resultados imprecisos de encuestas de opinión.
    ونلاحظ أن الدولة الطرف احتجت بالنظام العام مشيرة إلى رغبتها في ضمان انتخابات حرة ونزيهة والخوف من تلاعب وسائط الإعلام في الرأي العام عن طريق نشر نتائج غير دقيقة لاستطلاعات الرأي.
  • Aunque el Grupo Especial no ha acordado conclusiones propiamente dichas, se empieza a alcanzar consenso sobre ciertos principios.
    ولم تخلص فرقة العمل الدولية إلى نتائج متفق عليها بالمعنى الدقيق، لكن هناك توافق آراء ناشئ بشأن مبادئ معينة.
  • Los resultados analíticos fiables y la determinación específica de la sustancia son las bases para el cumplimiento de la legislación relativa a movimientos transfronterizos, así como al transporte y el comercio internos.
    وتشكّل نتائج التحاليل الموثوقة والتحديد الدقيق للمواد أساس إنفاذ القوانين ذات الصلة بعمليات النقل عبر الحدود وكذلك بالنقل والاتجار المحليين.
  • La situación: Faltando 15 minutos... ...la naranja, Kelia Moniz, te dieron 5,4.
    النتائج الأن بعد 15 دقيقة من بداية الجولة المتزلجة باللون البرتقالي , كايلا مونيز , حصلتي على 5.4 نقطة
  • Acogiendo con satisfacción el informe presentado por la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito acerca de los resultados y las recomendaciones de la evaluación temática, amplia y rigurosa del desarrollo alternativo prevista en la resolución 45/14 de la Comisión de Estupefacientes,
    وإذ ترحب بالتقرير [المقدم من مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة] بشأن نتائج وتوصيات التقييم المواضيعي الدقيق والشامل للتنمية البديلة الذي طلب في قرار لجنة المخدرات 45/14،